THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама

When is your family coming out to join you? - Когда ваша семья планирует приехать к вам? I met them when they came out to Singapore at Christmas last year - Я встретил их в прошлом году, на Рождество, когда они приехали в Сингапур

2) выбираться в свет

Would you like to come out to the theatre with me? - Ты не хочешь сходить со мной в театр?

Is Mrs Brown’s daughter coming out this year? - Что слышно на счёт дочери миссис Браун: будет ли она выезжать в этом году?

3) выходить, возвращаться (из больницы); освобождаться

He’ll be an old man when he comes out - Он будет стариком, когда выйдет из тюрьмы

4) британизм забастовать

синонимы go out, walk out

The Post Office workers have come out in support of their pay claim - Почтовые работники объявили забастовку, требуя повышения зарплаты

5) выпадать (о волосах, зубах)

My tooth has just come out - У меня только что выпал зуб

6) распускаться (о листьях, цветах)

The flowers are coming out in everyone’s gardens - В каждом саду распускаются цветы

7) публиковаться

синонимы appear, go out

When does Tom’s new book come out ? - Когда выходит новая книга Тома?

8) обнаруживаться, проявляться, раскрываться

The secret came out - Секрет раскрылся

When the last test results came out , she was quite disappointed - Она была совершенно разочарована, когда появились результаты последнего теста

Mary always comes out well in her pictures - Мэри всегда хорошо получается на фотографиях

9) складываться, получаться

When doing the calculation by hand, the sum came out as a different figure - При вычислении без помощи технических средств получился другой результат

10) выходить (о словах)

I opened my mouth, but no words came out - Я открыл рот, но слова не шли

The last words came out in a whisper - Последние слова были произнесены шёпотом

11) справляться; преуспевать

She came out well in the last game - Она добилась хорошего результата в последнем гейме

Our company came out well from the recent survey - Наша компания получила хорошую оценку в недавнем обзоре

12) выступать, делать заявление

He came out against the government - Он выступил с критикой правительства

to come out in smth.

13) покрываться (сыпью, прыщами)

Jane came out in spots this morning - Утром у Джейн выскочили прыщики

to come out with smth.

14) просторечие ляпнуть

You never know what he’ll come out with next - Никогда не знаешь, что он ляпнет в следующую минуту

15) выступать с чем-либо

The government is to come out with concrete proposals - Правительство должно выступить с конкретными предложениями

Fun Facts

A cubic yard of air weighs about 2 pounds at sea level.

transcription, транскрипция: [ ʹkʌmʹaʋt ]

1. 1> появляться

the leaves are coming out - листья распускаются

the rash has come out - выступила сыпь

she came out in a rash - у неё выступила сыпь, её всю обсыпало 2> являться, приходить

how many boys came out for baseball? - сколько ребят пришло /явилось/ на тренировку по бейсболу?

2. обнаруживаться, становиться известным

the truth will come out - правда откроется

his secret came out - его тайна была раскрыта

his pride came out in his refusal to accept help - в его отказе от помощи проявилась его гордыня

3. 1> выходить (из печати)

the book came out in June - книга вышла в июне 2> (with) издавать

we are going to come out with a large new dictionary next year - в будущем году мы выпускаем /у нас выходит/ новый большой словарь

4. выходить, получаться

her sums would never come out right - у неё задачи никогда не выходили

it will come out as I predicted - всё получится так, как я предсказывал

the crossword puzzle came out easily - кроссворд был разгадан легко

he always comes out well - он всегда хорошо выходит (на фотографии)

5. выпадать (о зубах, волосах и т. п.)

my tooth is aching, the filling has come out - у меня болит зуб, из него выпала пломба

6. сходить, исчезать (о пятнах и т. п.)

7. 1> (часто with) выступать (с заявлением, утверждением и т. п.)

he came out with the whole story - он рассказал всё (что случилось)

to come out with a joke - отпустить шутку

he came out with a horrible oath - с его уст сорвалось ужасное ругательство

to come out in support - выступить в поддержку 2> (for, against) выступать, высказываться

he came out for lower against higher taxes - он выступил за снижение против повышения налогов

8. забастовать, объявить забастовку

workers are coming out in support for dismissed men - рабочие объявили забастовку в ответ на увольнение их товарищей

9. показывать своё настоящее лицо; перестать скрывать; открыто практиковать что-л. противоречащее морали общества

10. (with) рассказать; выболтать (что-л.)

come out with it! - да говорите же в чём дело!

11. кончаться; иметь тот или иной результат

the game came out in our favour - игра закончилась в нашу пользу

12. выезжать в свет; появляться при дворе

she is coming out this season - она впервые будет выезжать в этом году

to come out strong - а) выставлять напоказ, щеголять; б) производить (большое) впечатление; в) сорить деньгами, жить на широкую ногу; г) решительно выступать

to come out on top - а) спорт. победить в состязании; б) преуспевать (в жизни)

to come out flat-footed (for) - амер. решительно высказаться (за)

Англо-Русско-Английский словарь общей лексики, сборник из лучших словарей. English-Russian-English dictionary of general lexis, the collection of the best dictionaries. 2012


English-Russian-English vocabularies English-Russian-English dictionary of general lexis, the collection of the best dictionaries

Еще значения слова и перевод COME OUT с английского на русский язык в англо-русских словарях.
Что такое и перевод COME OUT с русского на английский язык в русско-английских словарях.

More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for COME OUT in dictionaries.

come out of one"s shell идиома перевод

выйти из своей скорлупы стать более общительным, раскрепощенным

1. You"re a great guy. People like you. You just need to come out of your shell. / Ты оличный парень. Ты нравишься людям. Просто тебе надо выйти из своей скорлупы.

2. Linda was quite a quiet girl growing up, but she really started coming out of her shell in college. / Линда была довольно спокойной девочкой, когда росла, но в колледже она стала более расслабленной и общительной.

3. Anna used to be very shy, but recently she has come out of her and shell and become like the most talkative person in our group. / Анна раньше была очень застенчивой, но в последнее время она стала очень раскрепощенной и вроде как самой разговорчивой в нашей группе.

come out wrong перевод "получаться неправильным, звучать неправильным, не так"

I always say something wrong. Even when I try to make a compliment, it comes out wrong. / Я всегда говорю что-то не так. Даже когда я пытаюсь сделать комплимент, он звучит неправильно.

come forth фразовый глагол перевод

выйти вперед, появиться

If you get into any trouble, I"ll come forth immediately. / Если ты попадешь хоть в какие неприятности, я тут же приду на помощь.

come out of the closet идиома перевод

начать говорить публично о том, что раньше было скрыто

Your brother should come out of the closet. Obviously he"s gay. / Твой брат - гей. Он должен начать говорить об этом открыто.

come out ahead of the game идиома перевод

получить выгоду (обычно о деньгах)

Jack often comes out ahead of the game when he goes to a casino. / Джек часто выигрывает, когда ходит в казино.

come out это разговорная английская фраза

come out перевод "выходить"

After the concert ended, people started coming out into the lobby. / После того, как закончился концерт люди начали выходить в лобби.

come out on the other side разговорная английская фраза перевод

прийти в себя, благополучно решить проблему

1. Jane is divorcing her husband. She"s depressed. I feel sorry for her and hope she will come out on the other side.

2. I went through some obstacles myself as a Jewish atheist with a Catholic wife. We came out strong on the oher side, but not all couples do. / Я сам прошёл через некоторые препятствия как еврейский атеист с женой-католичкой. Нам удалось благополучно решить проблемы, но это происходит не со всеми парами.

come out фразовый глагол перевод

вскрываться, обнаруживаться, становиться известным (о фактах); выходить (о книге, издании)

come out to someone / рассказывать кому-либо о своей гомосексуальности

1. You can"t lie forever. Eventually it will all come out. You won"t get away with it. / Ты можешь все время лгать. В конце концов, все станет явным. И тебе это с рук не сойдет.

2. Later it came out that the official was actually involved in drug trafficking. / Позже стало известно, что чиновник был вовлечен в торговлю наркотиками.

3. His novel is coming out in the fall. / Его роман выходит в свет осенью.



THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама